野居偶作译文,野居偶作原文、翻译及赏析、拼音版及朗读,唐代高僧贯休野居偶作,野居偶作
高淡清虚即是家,何须须占好烟霞。
无心于道道自得,有意向人人转赊。
风触好花文锦落,砌横流水玉琴斜。
但令如此还如此,谁羡前程未可涯。
译文
高淡清虚是心灵的家园,何须占据胜水名山。
无心求道便是得道,有意结交人倒疏远。
风吹繁花飘如织锦,阶前流水清似弹琴。
我愿如此直至永远,不慕世人灿烂前程。
注释
烟霞:即山水胜景。隐居之人往往酷爱山水,有烟霞痼疾。
赊:远。
烟霞:即山水胜景。隐居之人往往酷爱山水,有烟霞痼疾。
赊:远。
AI诗词背景分析:
诗人在一种闲适、超脱的心境下创作此诗,或许是远离世俗喧嚣,身处清幽之地,感受到自然的美好与宁静,从而生发感慨,表达对这种淡然生活状态的追求与喜爱,以及对功名利禄的看淡。


还没有评论,来说两句吧...