与歌者何堪的毛笔字落款,吴在庆,与歌者何戡,昨夜星辰读书笔记8
二十余年别帝京,重闻天乐不胜情。
旧人唯有何戡在,更与殷勤唱渭城。
译文
我离别京城已经二十多载,今日重闻宫中旧曲,心中无限感慨。
当年老相识就只剩下何戡一个,他又殷勤地把《渭城曲》唱起来。
注释
何戡:元和、长庆年间一位著名的歌手。
帝京:帝都,京都。
天乐:指宫中演奏的音乐。不胜情:感情无法抑制。
更:再。渭城:乐府曲名。亦名“阳关”。
帝京:帝都,京都。天乐:指宫中演奏的音乐。不胜情:感情无法抑制。
何戡:元和、长庆年间一位著名的歌手。更:再。渭城:乐府曲名。亦名“阳关”。
AI诗词背景分析:
此诗背景可能是作者离开京城二十余年,再次听到宫廷音乐时,感慨万千。身边唯有旧人何戡仍在,于是与之一起唱和《渭城曲》,以抒发心中的离情别绪和对往昔的怀念。


还没有评论,来说两句吧...