更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。
今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。
译文
夜静更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑夜里。北斗星倾斜了,南斗星也倾斜了。
今夜才知春天的来临,因为你听那被树叶映绿的窗纱外,唧唧的虫鸣,头一遭儿传到了屋子里来了。
注释
更深:古时计算时间,一夜分成五更。更深,夜深了。
月色半人家:月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑暗里。
北斗:在北方天空排列成斗形的七颗亮星。
阑干:这里指横斜的样子。
南斗:有星六颗。在北斗星以南,形似斗,故称“南斗”。
偏知:才知,表示出乎意料。
新:初。新透:第一次透过。
参考资料:
1、蘅塘退士.唐诗三百首:宗教文化出版社,2004年:177
2、于非.中国古代文学作品选:高等教育出版社,2002年:312
3、霍雷.唐诗总评:上海文化出版社,2001年:793
更深:古时计算时间,一夜分成五更。更深,夜深了。月色半人家:月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑暗里。北斗:在北方天空排列成斗形的七颗亮星。阑干:这里指横斜的样子。南斗:有星六颗。在北斗星以南,形似斗,故称“南斗”。
偏知:才知,表示出乎意料。新:初。新透:第一次透过。
AI诗词背景分析:
此诗背景可能是在一个宁静的夜晚,月色朦胧,北斗星和南斗星横斜交错。诗人在这样的环境中,忽然察觉到春天的气息已经悄然来临,透过绿色的窗纱,能听到新出的虫声,表达了诗人对春天来临的细腻感受和内心的宁静与喜悦。


还没有评论,来说两句吧...