白盖微
云一径深,
东峰弟子远
相寻。
苍苔路熟僧归寺,
红叶声干鹿在林。
高阁
清香生静境,夜堂疏磬发禅心。
自从紫桂岩前别,
不见南能直到今。
译文
白云绕山山路幽深,禅门弟子远来相寻。
僧熟路踏苍苔归寺,鹿在林踩红叶有声。
高阁燃清香生静境,夜堂鸣疏磬发禅心。
自从紫桂岩前告别,不见南能直到如今。
注释
东峰弟子:犹言东山弟子,即禅门弟子。禅宗四祖道信、五祖弘忍俱住黄梅东山,引接学人,故称东山法门。
南能:指禅宗南宗惠能六祖。
温飞卿本出身
名门,
又颇有才气,但由于他恃才逞气,喜讥刺权贵又不受羁束,
一生坎坷,
漂泊潦倒。在他的一生
中,喜与禅僧来往,
诗集中有不少这类
诗作。
温庭筠曾任襄阳巡官,并曾在
江淮一带长期游处,使他颇受南宗禅的影响。在广东罗定县
西南有云际山,该诗中所写之云际寺或坐落于该山之上。云际寺里有
一位僧人,温庭筠以前曾结识过。
分手之后,这位僧人回到了云际寺。或许是两
人有深契,
这次,温庭筠以一名禅门弟子的身份远远地寻他而来。尽管他已走了很
远的路程、尽管他已爬了很高的
山峰,但眼前的一幅幅
美丽淡雅而又含蕴深远的图
画,使他耳目一
新、
精神为之一振。苍苔上本
没有路,但寺僧熟悉这里的
一切,他踏着苍苔归去。
落叶本是
无声,但由于山林静谧,小鹿嬉闹踏着落叶发出了“沙沙”响声。这两个细节
写出了寺僧、小鹿在这座寂
静的山林里的
自在。以
一种自然的融洽为背景,
作者写禅僧的参禅生涯:燃起清香、鸣起疏磬,由
此而进
入清静的禅境。见到这一切,作者
不由将久不见
面的这位
南方禅师比作惠能。不过,该诗所
写的是温庭筠这位才子眼
中的禅僧,他与南宗慧能的禅
风是有区
别的。
温庭筠
温庭筠(约812—866)
唐代诗人、
词人。本名岐,字飞卿,太
原祁(今山西祁县东南)人。
富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,
八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,
多犯忌讳,取憎于时,故屡
举进士不第,长被贬
抑,终生
不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与
李商隐齐名,时称“温
李”。
其诗辞藻华丽,秾艳精致,
内容多写
闺情。其词
艺术成就在晚唐诸词
人之上,为“
花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与
韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
-- 展开阅读全文 --
还没有评论,来说两句吧...