正文 首页诗文 秋天 浪淘沙·一叶忽惊秋 送别诗 V管理员/ 2021年/ 0 评论/ 523 阅读 0608 这篇文章最后更新于1468天前,您需要注意相关的内容是否还可用,如有疑问请联系作者! 一叶忽惊秋。分付东流。殷勤为过白苹洲。洲上小楼帘半卷,应认归舟。 回首恋朋游。迹去心留。歌尘萧散梦云收。惟有尊前曾见月,相伴人愁。译文及注释 译文看到叶子落下忽然惊觉秋天到了,这秋色交给了东去的流水。流水殷勤地流过白苹洲,沙洲上有帘幕半卷的小楼,楼中的人应该在识别返回的小舟。回望之前和友人出游心里依然怀恋,出游的痕迹消失了那份心情却保存了下来。动听的歌曲消散了,美人也不见了,只有饮酒时看到的月亮和以前一样,和人交相愁苦。 注释分付:意为交给。白苹洲:泛指长满白色苹花的沙洲。歌尘:形容歌声动听。梦云:战国宋玉《高唐赋》中的人物,所以泛指美女。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。 -- 展开阅读全文 --
还没有评论,来说两句吧...